Prevod od "ikad uradio" do Brazilski PT


Kako koristiti "ikad uradio" u rečenicama:

Tako sam napravio listu svega lošeg što sam ikad uradio i, jednu po jednu, iskupiæu se za sve svoje greške.
Então eu fiz uma lista de tudo de ruim que já fiz e um a um eu vou compensar todos os meus erros.
Tako sam napravio listu svega lošeg što sam ikad uradio, i, jednu po jednu, iskupiæu se za sve svoje greške.
Então eu fiz uma lista de todas as coisas erradas que fiz, e uma a uma, eu vou compensar todos os meus erros.
Ovo je prvo što je ikad uradio. Vidite?
Este é o seu primeiro desenho.
Ovo je najgluplja stvar koju sam ikad uradio.
Esta é a coisa mais maluca que eu já fiz.
To je najodvratnija stvar koju sam ikad uradio.
Foi a pior coisa que já fiz na vida.
Sve što si ikad uradio za ceo svoj život, O'Rajli, uradeo si samo za sebe.
Tudo o que você fez... em toda a sua vida, O'Reily, foi só pensando em você.
Ne zavaravaj se, ono što si ti uradila je niže nego što sam ja ikad uradio.
Não se engane, criança. O que você fez foi mais baixo do que qualquer coisa que eu já fiz.
Niko nije ikad uradio nešto ovako teško.
Ninguém nunca fez algo tão difícil.
Kad je odabrao da ode i pridruži se Taurima, to je bila najteža stvar koju je ikad uradio.
Quando ele escolheu partir e se juntar aos Tau'ri, esta foi a coisa mais difícil que ele já tinha feito.
Reæi æu ti istinu. Ovo je prva vredna stvar koju sam ikad uradio.
Pra dizer a verdade, é a única coisa que valeu a pena que eu já fiz.
Napravio sam spisak sveg lošeg što sam ikad uradio.
Eu fiz uma lista de todas as coisas ruins que já fiz.
Ovo bi bila najgluplja stvar koju sam ikad uradio.
E isso pode ser a coisa mais idiota que já fiz.
Ovo je najljepša stvar koju je netko ikad uradio za mene.
Esta foi a coisa mais gentil que jamais alguém fez comigo.
To je najgora stvar koju je iko ikad uradio.
Foi a pior coisa que qualquer um já fez.
Stvarno bih voleo da si bila pri svesti, jer mislim da je to najbolja stvar koju sam ikad uradio...
Um machado grande, quero dizer... Realmente queria que estivesse consciente por que foi a coisa mais legal que já fiz em...
Što sam ikad uradio... je bilo u najboljem interesu za sve nas.
Tudo o que tenho sempre feito... Foi visando o interesse de todos nós.
Sve što si ikad uradio je da si razneo našu šansu za odlazak.
O que sempre fez foi destruir qualquer chance que tínhamos de sair dessa ilha.
"Jesi li ikad uradio nešto èega se stidiš?"
Já fez algo do qual se envergonhou?
Ozbiljno, to je verovatno najgluplja stvar koju si ikad uradio.
Sério. Possivelmente essa é a coisa mais estúpida que já fez.
Piæe, napuštanje fakulteta, sve što je ikad uradio.
A bebedeira, a desistência da faculdade, tudo que fez.
Dizajniranje ovoga je najbolje što sam ikad uradio, znaš li?
Sabia que é meu melhor trabalho de design?
Inace, sve i da sam ga pitala, nema šanse da bi Šejn Hendriks Ikad uradio bilo šta za Vitlija.
Mas embora eu o pedi, não há forma de que Shane Hendricks... jamais fizesse algo pelo Wheetly.
Ovo je najteža stvar koju sam ikad uradio, ali prekid prijateljstva nikad nije lako.
Esta é a coisa mais difícil que já fiz, mas terminar uma amizade nunca é fácil."
Šta sam ti do ðavola ikad uradio?
O que eu fiz para você?
Sve loše što si ikad uradio.
Fácil assim. Tudo de ruim que já fez.
Mislim, ako je to najgore što je ikad uradio...
Se aquelas eram as piores coisas que já fez...
To je možda najnesebicnija_BAR_stvar koju si ikad uradio.
Essa é a melhor coisa que já fez na vida.
Verovatno nešto najnesebiènije što je iko ikad uradio za mene.
Foi a coisa mais altruísta que já fizeram por mim.
Jer sve što si ti ikad uradio otkako si mi ušao u auto je bilo da me izdaš.
Mesmo? Porque tudo que você fez, desde que veio comigo, foi me enganar.
Instaliranje ove mašine u 'bago je nešto najbolje što sam ikad uradio.
A melhor coisa que eu fiz foi instalar esta fritadeira na van.
Dolazak ovdje je najgluplja stvar koju sam ikad uradio.
Vir aqui foi a coisa mais estúpida que já fiz.
Najgora stvar koju si ikad uradio?
A pior coisa que já fez?
Znaš, juriti tebe je bilo najpametnije što sam ikad uradio u životu.
E, bom, correr atrás de você foi a coisa mais inteligente que já fiz na minha vida.
Najbolji posao koji sam ikad uradio.
O melhor emprego que já tive.
Koji sam ti kurac ikad uradio?
O que já fiz para você?
Sve što sam ikad uradio, èak i okrenuo leða najboljem drugu, bilo je zbog tebe.
Cada escolha que eu fiz, até dar as costas ao meu melhor amigo, foi por você.
To je više nego što si ti ikad uradio.
Isso é mais do que você jamais fez.
To je nešto najbolje što je itko ikad uradio za mene.
É a coisa mais gentil que alguém já fez por mim. Obrigado.
Najgluplja stvar koju je tvoj mali ikad uradio, bilo je to da meni da do znanja, da je bio tvoj sin.
A maior idiotice que seu filho fez... Foi me deixar saber... Que ele era seu filho.
Hoæu da kažem, i moram da kažem da je to što sam te ubedio da se udaš za mene, Kejt, bila najbolja stvar koju sam ikad uradio.
Preciso dizer, e é necessário dizer, que convencê-la... a se casar comigo, Kate, foi a melhor coisa que já fiz.
To je bila najteža stvar koju sam ikad uradio.
Essa foi a coisa mais difícil que eu já fiz.
To je najluðe što sam ikad uradio!
Foi a maior loucura que já fiz, você foi demais!
Najromantièniji gest koji je ikad uradio.
Foi o gesto mais romântico dele.
Zašto misliš da bih to ikad uradio?
Por que você acha que eu faria isso?
Mislim, uvek sam govorila Kevinu da je sjajan, ali ovo je iznad svega što je ikad uradio.
Eu sempre disse ao Kevin que ele era ótimo, mas isso vai além de tudo que ele já fez.
To je najteža stvar koju sam ikad uradio.
Isso é, tipo, uma das coisas mais difíceis que já fiz.
Biti gej i biti otac trojkama je ubedljivo najjača društveno inovativna i društveno preduzetnička stvar koju sam ikad uradio.
Ser gay e criar tri gêmeos são até agora a coisa mais inovadora socialmente, e empreendedora socialmente que eu já fiz.
1.7838549613953s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?